Professional translator of a wide variety of content, proofreader and editor of Spanish documents for international organisations, small companies and individuals alike.

Young professional with a degree in English Studies, a Master's degree in Translation, a Specialisation course in Sworn Translation, a portfolio of satisfied clients, and a dedication to keep developing my skills,

© by Marina Alonso Fernández

About

A little bit more about me!

My name is Marina Alonso Fernández. I was born and raised in Spain. From a very young age I got interested in languages and multiculturalism. It was at the age of 15 that I started travelling on my own. 

In 2015 I graduated in English Studies at the University of Salamanca (Spain) and took a two-year Master's degree in Specialised Translation (Audiovisual Translation). I finished my studies in 2017, and ever since I've continued with my training while working as freelancer for different companies. 

My current roles are: translator and content writer for different agencies and individual clients. I am a young and motivated translator looking forward to working with you.

My hobbies and interests are travelling, meeting new cultures and people, being outdoors, doing sports and yoga, and playing piano.

If you want to get my full resume, don't hesitate it: ask for it!

Now that you know more about me, get in touch and let's get started